Увидеть взгляд Медузы: Франц Кафка и Томас Лиготти в поисках отчужденного времени
Аннотация
Ключевые слова: Франц Кафка, Томас Лиготти, акторы отчуждения, опыт времени, реминисценция, субъективное и объективное художественное время
Для цитирования: Фоменко, С.В. Увидеть взгляд Медузы: Франц Кафка и Томас Лиготти в поисках отчужденного времени // Практики и интерпретации: журнал филологических, образовательных и культурных исследований. 2024. Т. 9. № 4. С. 194-206. DOI: 10.18522/2415-88522024-4-194-206
Полный текст:
PDFЛитература
Вудард, Б. Безумная спекуляция и абсолютный ингуманизм: Лавкрафт, Лиготти и weriding философии / пер. с англ. Ю. Пацюковой // Логос. 2019. № 5. С.103–118.
Жижек, С. Размышления в красном цвете / пер. с англ. А. Смирнова, М. Рудакова, А. Абельсиитова. М.: Европа, 2011.
Король, З.А. Специфика художественного пространства и времени в романах Франца Кафки // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение, журналистика. 2011. № 1. С. 43–51.
Кундера, М. Дороги в тумане / пер. с франц. М. Таймановой // Кундера М. Нарушенные завещания. СПб.: Азбука-классика, 2009.
Лиготти, Т. Медуза / пер. с англ. Н. Кудрявцева // Лиготти Т. Ноктуарий. Театр гротеска. М.: АСТ, 2019а. С. 17–47.
Лиготти, Т. Мои доводы в пользу возмездия / пер. с англ. Г. Шокина // Лиготти Т. Ноктуарий. Театр гротеска. М.: АСТ, 2019б. С. 379–402.
Лиготти, Т. Поприще кошмаров / пер. с англ. Г. Шокина // Лиготти Т. Ноктуарий. Театр гротеска. М.: АСТ, 2019в. С. 225–227.
Лиготти, Т. Эта тень, эта тьма / пер. с англ. Н. Иванова // Лиготти Т. Ноктуарий. Театр гротеска. М.: АСТ, 2019г. С. 588–635.
Лиготти, Т. «Самое страшное – это быть живым» / пер. с англ. А. Агеева. Darker [Электронный ресурс]. URL: https:// darkermagazine.ru/page/tomas-ligotti-samoestrashnoe-eto-byt-zhivym (дата обращения: 05.10.24).
Сонтаг, С. Болезнь как метафора / пер. с англ. М. Далян, А. Соколинской. М.: Ад Маргинем Пресс, 2016.
Тимохин, А. Петер Цапффе и его единомышленники // Опустошитель. 2016. № 18. С. 209–238.
Харман, Г. Weird-реализм: Лавкрафт и философия / пер. с англ. Г. Каломиец, П. Ханова. Пермь: ГилеПресс, 2020.
Чоран, Э. Признания и проклятия / пер. с франц. О. Акимовой. СПб.: Symposium, 2004.
Яноух, Г. Из разговоров Густава Яноуха с Францем Кафкой / пер. с нем. Е. Кацевой // Кафка Ф. Замок. Новеллы и притчи. Письма отца. Письма Милене. М.: Политиздат, 1991.
Deleuze, G. (2001). Pure Immanence: Essays on a life. Brooklyn; New York: Zone Books.
Ligotti, T., & Trenz, B. (2002). Crampton. London: Dutro Press.
Ligotti, T. (2005, October 4). “Disillusionment can be clamorous”. Thomas Ligotti online [Электронный ресурс]. URL: https://ligotti. net/showthread.php?t=229 (дата обращения: 08.09.24).
Zittlau, J. (2009). Matt und Elend lag er da: Berühmte Kranke und ihre schlechten Ärzte. Berlin: Ullstein Buchverlage.
References
Cioran, E. (2004). Aveux et anathèmes [Confessions and curses] (O. Akimova, Trans.). St. Petersburg: Symposium.
Deleuze, G. (2001). Pure Immanence: Essays on a life. Brooklyn; New York: Zone Books.
Harman, G. (2020). Weird-realizm: Lavkraft i filosofiya [Weird-realism: Lovecraft and philosophy] (G. Kolomiets, P. Khanova, Trans.). Perm: GilePress.
Janouch, G. (1991). Gespräche mit Kafka [From conversations between Gustav Janouch and Franz Kafka] (E. Katseva, Trans.). In F. Kafka, Zamok. Novelly i pritchi. Pis’ma otca. Pis’ma Milene. [Castle. Short stories and parables. Father’s letters. Letters to Milena]. Moscov: Politizdat.
Kоrol, Z.A. (2011). Specifika hudozhestvennogo prostranstva i vremeni v romanah Frantsa Kafki [The specifics of artistic space and time in the novels of Franz Kafka]. Vestnik Rossijskogo universiteta druzhby narodov. Serija: Literatura i zhurnalistika [RUDN Journal of Studies in Literature and Journalism], 1, 48–49.
Kundera, M. (2009). Dorogi v tumane [Roads in the fog]. Narushennye zaveshchaniya [Broken wills]. (M. Taimanova, Trans.). St. Petersburg: Azbuka Klassika.
Ligotti, T., & Trenz, B. (2002). Crampton. London: Dutro Press.
Ligotti, T. Disillusionment Can Be Glamorous. Thomas Ligotti online. Retrieved from: https:// ligotti.net/showthread.php?t=229 (date of access: 08.09.24).
Ligotti, T. (2018). Samoe strashnoe – eto byt’ zhivym [The scariest thing is to be alive] (A. Ageev, Trans.). Zhurnal “Darker” [Journal “Darker”]. Retrieved from: https://darkermagazine.ru/page/ tomas-ligotti-samoe-strashnoe-eto-byt-zhivym (date of access: 05.10.24).
Ligotti, T. (2019a). The field of nightmares (G. Shokin, Trans.). Noktuarij. Teatr groteska [Noctuarium. Theater of the grotesque]. Moscow: AST, 225–227.
Ligotti, T. (2019b). Medusa (N. Kudryavtseva, Trans.). Noktuarij. Teatr groteska [Noctuarium. Theater of the grotesque]. Moscow: AST, 17–47.
Ligotti, T. (2019c). My case for retributive action (G. Shokin, Trans.). Noktuarij. Teatr groteska [Noctuarium. Theater of the grotesque]. Moscow: AST, 379–402.
Ligotti, T. (2019d). The Shadow, The Darkness (N. Ivanow, Trans.). Noktuarij. Teatr groteska [Noctuarium. Theater of the grotesque]. Moscow: AST, 588–635.
Sontag, S. (2016). Illness as a metaphor (M. Dalyan, E. Sokolinskaya, Trans.). Moscow: Ad Marginem Press.
Timokhin, A. (2016). Peter Capffe i ego edinomyshlenniki [Peter Zapfe and his associates]. Opustoshitel’ [The Reaver], 18, 209–238.
Woodard, B. (2019). Mad speculation and absolute inhumanism: Lovecraft, Ligotti, and the weirding of philosophy (U. Pachukova, Trans.). Logos [Logos], 5, 103–118.
Zittlau, J. (2009). Matt und Elend lag er da: Berühmte Kranke und ihre schlechten Ärzte [Matt and miserable he lay there: Famous sick people and their bad doctors]. Berlin: Ullstein Buchverlage.
Žižek, S. (2011). Relection in red eye: a communist examination of the crisis and related matters (A. Smirnov, M. Rudakov, A. Abel’siitov, Trans.). Moscow: Europe.
Ссылки
- На текущий момент ссылки отсутствуют.
(c) 2025 Сергей Владимирович Фоменко
ISSN 2415-8852
Свидетельство о регистрации СМИ Эл № ФС77-62683 от 10 августа 2015 г.
Регистрирующий орган: Федеральная служба по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
УЧРЕДИТЕЛЬ: ФГАОУ ВО "Южный федеральный университет".
344006, г. Ростов-на-Дону, ул. Большая Садовая, 105/42,
тел. +7 (863) 218-40-00 E-mail: info@sfedu.ru
Адрес редакции: 344006, г. Ростов-на-Дону, пер. Университетский, 93, к. 8, тел. +7(903) 43-12-321
e-mail: oadzhumaylo@sfedu.ru
Произведения доступны по лицензии
Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.